My Bengal of Gold (by Rabindranath Tagore)

File:Rabindranath Tagore Hampstead England 1912.jpg
Rabindranath Tagore in Hampstead, England (1912)
photo by John Rothenstein


Bangla (Bengali) script Transliteration Literal translation
আমার সোনার বাংলা

আমার সোনার বাংলা,

আমি তোমায় ভালবাসি।

Amar Shonar Bangla

Amar shonar Bangla,
Ami tomae bhalobashi.

My Bengal of Gold

My Bengal of Gold (Precious),
I love you.

চিরদিন তোমার আকাশ,

তোমার বাতাস

আমার প্রাণে বাজায় বাঁশি।

Chirodin tomar akash,
Tomar batash,
Amar prane
Bajae bãshi.

Forever your skies, your air set my heart in tune
As if it were a flute.

ও মা,

ফাগুনে তোর আমের বনে

ঘ্রানে পাগল করে—

(মরি হায়, হায় রে)

ও মা,

অঘ্রানে তোর ভরা খেতে,

(আমি) কি দেখেছি মধুর হাসি।।

O ma, phagune tor amer bone
Ghrane pagol kôre,
Mori hae, hae re,
O ma, ôghrane tor bhôra khete
Ami ki dekhechhi modhur hashi.

In spring, O mother mine, the fragrance from your mango groves
Makes me wild with joy
Ah, what a thrill!
In autumn, O mother mine,
In the full blossomed paddy fields
I have seen spread all over sweet smiles.

কি শোভা কি ছায়া গো,

কি স্নেহ কি মায়া গো—

কি আঁচল বিছায়েছ

বটের মুলে,

নদীর কুলে কুলে।

Ki shobha, ki chhaea go,
Ki sneho, ki maea go,
Ki ãchol bichhaeechho
Bôţer mule,
Nodir kule kule!

Ah, what a beauty, what shades, what an affection
And what a tenderness!
What a quilt have you spread at the feet of Banyan trees
And along the banks of rivers!

মা, তোর মুখের বাণী

আমার কানে লাগে

সুধার মতো—

(মরি হায়, হায় রে)

মা, তোর বদনখানি মলিন হলে

আমি নয়ন জলে ভাসি।।

Ma, tor mukher bani
Amar kane lage shudhar môto,
Mori hae, hae re,
Ma, tor bôdonkhani molin hole,
Ami nôeon ami nôeonjôle bhashi.

O mother mine, words from your lips
Are like nectar to my ears.
Ah, what a thrill!
If sadness, O mother mine, casts a gloom on your face,
eyes are filled with tears!



* * *


   

 
Trackbacks
  • Trackbacks are closed for this post.
Comments

  • 3/28/2009 7:08 AM Elena wrote:
    Bangles of gold? Mango trees? Flowering rice paddies? Sure beats Cleveland in the 1960s!! lol ;)
    Reply to this
    1. 3/28/2009 7:12 AM Jesus Crisis wrote:
      In either case - or in either place - that might just depend on whether you're a brahmin, a kshatriya, a sudra, or an untouchable.
      Reply to this
      1. 3/28/2009 7:41 AM Elena wrote:
        I like your comment...How true!!
        Reply to this
  • 3/28/2009 10:09 AM Susan wrote:
    Beauty is in the eyes of the beholder...
    Reply to this
    1. 3/28/2009 11:31 AM Jesus Crisis wrote:
      Absolutely true, Susan!
      Reply to this
      1. 3/28/2009 11:33 AM Comments from Facebook wrote:

          Nabina Das at 9:52am March 28
        i'll have to come back and read this... I am part bengali

          Christina M. Brooks at 10:50am March 28
        I can't imagine an American writing something about the USA like this.... he had such a deep appreciation and love for his own country... it seems almost rare now. Makes me think about how times have changed worldwide and how jaded we might have all become. The world as a whole has changed so much since he wrote that. I wonder if his feelings for his country would be the same today?

          Susan Berger-Jones at 11:24am March 28
        very nice.

          Charles Robert Hice at 11:38am March 28
        in mye android thinking this could be the reason we came to earth

          John Burroughs at 12:32pm March 28
        Thanks for your comments!

          Nabina Das at 2:05pm March 28
        love this poem, also a song. Christina asked a very pertinent question... I've wondered too. But reading Tagore's other work wd show that this poem was more of a cutural realization for him than a "nation"-centric ideal. Bengal was the cutural background for his most work, while this song acquired a nationalistic flavor because of the context of India's freedom struggle against British colonialism... And today, this song is the national anthem of Bangladesh, a nation-state, probably not what Tagore would have envisaged at that time!!

          John Burroughs at 2:14pm March 28
        Ahhhh... thank you very much, Nabina!

        Reply to this
        1. 3/29/2009 9:21 AM Elena wrote:
          What about America the Beautiful (from sea to shining sea)? This is sung here as much as The Star Spangled Banner.
          Reply to this
          1. 3/29/2009 9:57 AM Jesus Crisis wrote:
            Or as some Cleveland-area poet described it, America the beautifully dutiful....
            Reply to this
Leave a comment

 Name

 Email (will not be published)

 Website

Your comment is 0 characters limited to 3000 characters.